Ein Thema auch in London Imagen & Foto | archiv - kritik am bild, kritik am bild, motive Fotos de fotocommunity
Ein Thema auch in London Imagen & Foto de scolli ᐅ Mira y evalúa la foto de manera gratuita en fotocommunity.es. Descubre más fotos aquí.
Korrigiert mich wenn ich falsch liege, aber ich denke die Abkürzung steht eher für "Closed Circuit Television". Damit sind Videoüberwachungsanlagen gemeint. Gerade in Großbritanien gibt es mittlerweile eine flächendeckende Videoüberwachung die weltweit ihresgleichen sucht. Für mich ergibt das irgendwie mehr Sinn in diesem Bild und auch in dem Graffiti. Oder!?
Ahhhhh ... mir erschließt sich der Sinn, da wir das Problem auch langsam, wenn nicht sogar massiv, hier in Deutschland haben. CCTV steht für Kommunistisches Chinesisches Fernsehen. Was heißt, die haben uns fest im Griff und sitzen sogar schon in den Chefsesseln der Fernsehanstalten.
Dann macht der Schriftzug an der Wand natürlich Sinn und bedeutet nichts anderes als: Gute Nacht Westen!! ;-))
Richtig übersetzt heißt CCTV: Central Chinese Television. Nur für die, die's interessiert :-D
O.k.,
wenn du es erklärst. Aber die Abkürzung CCTV ist nicht so bekannt, außer man kennt sich mit China aus. Der Zusammenhang mit London erschließt sich nicht sofort. Für Spezialisten aber sicher gut. War nicht böse gemeint.
Gruß
a-t
Incorpora el siguiente enlace en el campo de comentarios de la conversación deseada en Messenger utilizando 'Pegar' para enviar esta imagen en el mensaje.
El enlace ha sido copiado...
Por favor haz clic en el enlace y utiliza la combinación de teclas "Ctrl" [Win] o "Cmd" [Mac] para copiar el enlace.
scolli 28/01/2009 16:06
Ich kann dir da nur Recht gebenLG scolli
vonKatz 28/01/2009 15:41
Korrigiert mich wenn ich falsch liege, aber ich denke die Abkürzung steht eher für "Closed Circuit Television". Damit sind Videoüberwachungsanlagen gemeint. Gerade in Großbritanien gibt es mittlerweile eine flächendeckende Videoüberwachung die weltweit ihresgleichen sucht. Für mich ergibt das irgendwie mehr Sinn in diesem Bild und auch in dem Graffiti. Oder!?Rico Wittek 28/01/2009 11:29
Ahhhhh ... mir erschließt sich der Sinn, da wir das Problem auch langsam, wenn nicht sogar massiv, hier in Deutschland haben. CCTV steht für Kommunistisches Chinesisches Fernsehen. Was heißt, die haben uns fest im Griff und sitzen sogar schon in den Chefsesseln der Fernsehanstalten.Dann macht der Schriftzug an der Wand natürlich Sinn und bedeutet nichts anderes als: Gute Nacht Westen!! ;-))
Richtig übersetzt heißt CCTV: Central Chinese Television. Nur für die, die's interessiert :-D
VG
Rico
scolli 28/01/2009 1:38
Leider geht es mittlerweile weit über China hinaus, nur kaum einer bemerkt es anscheinendRoberts Ansichtssachen 28/01/2009 1:33
O.k.,wenn du es erklärst. Aber die Abkürzung CCTV ist nicht so bekannt, außer man kennt sich mit China aus. Der Zusammenhang mit London erschließt sich nicht sofort. Für Spezialisten aber sicher gut. War nicht böse gemeint.
Gruß
a-t
scolli 28/01/2009 1:03
ein Thema 2 Meinungen, der Turm mit Sendeschüsseln und der Scriftzug auf der Wand, sorryRoberts Ansichtssachen 28/01/2009 1:00
Hallo scolli,irgendwie kann ich das Thema nicht erkennen. Aber ganz nett ansonsten.
Gruß
a-t