EL MAQUILLAJE DE LA CALAVERA (10)
Otra mas de la serie.
les comparto un poema de día de muertos, es un poema nahua en lengua otomí.
Xi makwäni :
Xi makwäni ga möhö,
Xi makwäni,ga möhö.
Ga tsoguhu ya doni ne ya thuhu,
Götho nu´ä ´bui jar ximhöi.
!Makwäni ga möhö,
Makwäni ga möhö!
De verdad
De verdad nos vamos,
De verdad nos vamos.
Dejamos las flores y los cantos,
Todo lo que existe en la tierra.
!De verdad nos vamos
De verdad nos vamos!
Jesús Herce 03/06/2008 17:36
Verdades como puños. Solemos decir para convencer a los otros, cuadno en realidad sólo hay una verdad como puño: que nos vamos.Felicidades por los textos y las imágenes.
Ruth Julieta Chávez Martínez 27/05/2008 4:45
¡Padrísima!Encantadora.
Manuelita 21/11/2007 4:50
very nice