February in the harbour Imagen & Foto | europe, scandinavia, finland Fotos de fotocommunity
February in the harbour Imagen & Foto de Sebastian Lindström ᐅ Mira y evalúa la foto de manera gratuita en fotocommunity.es. Descubre más fotos aquí.
Thank you Roland, had to use google to find that one in Finnish : ) have been running on that granite and those beaches all my life, and now I am happy to introduce them to my son also
Wenn ich Steine liebe, wenn ich den Granit liebe,
es sei mir gegönnt.
Es ist der Felsengrund meiner Kindheit,
der die Menschen trägt,
die aneinander gepressten Kristalle,
verschiedenfarbig und kantig.
Aus Kanten, Felsen und Kiefern
entsteht die Sprache und lebt
in den langen Worten des Winters,
in den kurzen des Schnees,
ein Stück von uns,
lebt sie unter dem Himmel.
(Helvi Juvonen, 1955, "Kalliopohja I" übersetzt von Tuuli Mahringer, aus "Still wie Licht in windloser Gegend" Lyrik aus Finnland)
MfG Roland
Incorpora el siguiente enlace en el campo de comentarios de la conversación deseada en Messenger utilizando 'Pegar' para enviar esta imagen en el mensaje.
El enlace ha sido copiado...
Por favor haz clic en el enlace y utiliza la combinación de teclas "Ctrl" [Win] o "Cmd" [Mac] para copiar el enlace.
Sebastian Lindström 04/03/2009 13:35
Thank you Roland, had to use google to find that one in Finnish : ) have been running on that granite and those beaches all my life, and now I am happy to introduce them to my son alsoRoland Sieber 04/03/2009 10:05
Helvi Juvonen hat geschrieben:Wenn ich Steine liebe, wenn ich den Granit liebe,
es sei mir gegönnt.
Es ist der Felsengrund meiner Kindheit,
der die Menschen trägt,
die aneinander gepressten Kristalle,
verschiedenfarbig und kantig.
Aus Kanten, Felsen und Kiefern
entsteht die Sprache und lebt
in den langen Worten des Winters,
in den kurzen des Schnees,
ein Stück von uns,
lebt sie unter dem Himmel.
(Helvi Juvonen, 1955, "Kalliopohja I" übersetzt von Tuuli Mahringer, aus "Still wie Licht in windloser Gegend" Lyrik aus Finnland)
MfG Roland