...JugendSprache...
...und bei Hood mußte ich alte Frau erst mal googeln... ;o)))
"Hood ist ein englisches Wort und heißt Kaputze oder Haube. Wenn es in der deutschen Jugendsprache benutzt wird, ist allerdings die Abkürzung des englischen Worts Neighbourhood - Nachbarschaft - gemeint"...
(Wikipedia)
...Fund in der Gummibärenbude...
...
Meggi 12 08/04/2023 18:32
Hm... was Du alles findest und auch gleich mal erklärst!LG Meggi
Conny11 08/04/2023 15:24
Klasse liebe Karla, auch für den Nachhilfe Unterricht..ich hätte das auch nicht gewusst.. gut hast du das in Szene gesetzt.
LG zu dir, Conny
Ingo Panse 07/04/2023 19:32
...und immer wieder lernt man dazu! :-)LG Ingo
mheyden 07/04/2023 19:04
Eine interessante Entdeckung!Magic Micha 07/04/2023 17:44
Der ,, Wortschatz ,, wächst prima!Grüße Micha
Vitória Castelo Santos 07/04/2023 16:38
GUT GEZEIGT!Annakatharina 07/04/2023 12:46
Schmunzel, schmunzel. Wir werden um ihre Sprache nicht mehr rumkommen.lg Karin
Elke 07/04/2023 12:01
Oh, das hätte ich auch erst einmal googeln müssen, was das umgangssprachlich heißt. Ja, so langsam stellt man immer mehr fest, dass man nicht mehr zu den Jüngsten und ihrem sprachlichen Jargon gehört. Graffiti der anderen Art ... LGEXingQue 07/04/2023 10:43
Ahaaa, danke für die Übersetzung !G Norbert
Günther Metzinger 07/04/2023 10:37
. . . danke für die Übersetzung!Wünsche dir und deinen Lieben auch schöne Festtage.Viele Grüße Günther M
uwe rossi1960 07/04/2023 10:13
Danke für die Übersetzung...ein kleiner Ansatz für Sprayerkunst...LG UweBluesTime 07/04/2023 9:45
wird aber leider immer kleiner, top fotolg
ugraf61 07/04/2023 9:42
Das versteht kein Mensch mehr, oder wir sind zu altGruß Uwe
BeSd 07/04/2023 8:31
Prima !Und so habe ich auch
wieder etwas dazugelernt ;-)
Gruß
Bernd
Marco Pagel 07/04/2023 8:21
Guck, so macht Lichtbildnerei eben auch immer etwas schlau(er).Ich habe hier den Begriff Ghettographie aufgeschnappt, den ich für eine ganz wunderbare andere Vokabel für die Straßenkunst halte.
Und einwandfrei fotografiert ist es auch.